INGLIZ VA O‘ZBEK HIKOYALARIDAGI FRAZEOLOGIK BIRLIKLARNING USLUBIY VA EKSPRESSIV XUSUSIYATLARI
Keywords:
Kalit so‘zlar: frazeologik birlik, stilistik funksiya, ekspressivlik, semantik qatlam, qisqa hikoya, madaniy kod, intertekstualik, metaforik ifoda, ingliz adabiyoti, o‘zbek adabiyotiAbstract
Ushbu maqolada ingliz va o‘zbek adabiy matnlaridagi frazeologik birliklarning stilistik va ekspressiv xususiyatlari mukammal tahlil qilinadi. Frazeologizmlar nafaqat badiiy tilning obrazlilik vositasi sifatida, balki madaniy kod, emotsional to‘qimalar va intertekstual ko‘prik vazifasini bajaruvchi til birliklari sifatida qaraladi. Tadqiqot asosiy tahlil obyekti sifatida O. Genrining “The Gift of the Magi” va A. Qahhorning “Mehrobdan chayon” hikoyalarida ishlatilgan frazeologik vositalarning madaniy-ma’naviy konnotatsiyalarini ochib beradi va ularning semantik chuqurligi, uslubiy roli hamda xalq ongi bilan bog‘liqligini lingvokulturologik yondashuv orqali izohlaydi.
Downloads
Published
2025-08-14