CROSS-CULTURAL FEATURES OF LINGUISTIC UNITS EXPRESSING TIME AND SPACE RELATIONS IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES
Keywords:
Key words: literary translation, temporality, locativity, comparative typology, grammatical transformation, syntagmatic relations, paradigmatic changes, translation theory, intercultural communication, linguistic analysis, Uzbek language, English languageAbstract
This article explores the linguistic and stylistic complexities of translating literary texts from English into Uzbek, with a particular focus on the expression of temporality and locativity. It emphasizes the vital role of translation in enriching national literatures and expanding cultural and intellectual horizons. Through comparative typological analysis, the study identifies the paradigmatic and syntagmatic transformations that occur during the translation process, highlighting how grammatical structures, stylistic devices, and cultural nuances influence the representation of time and space in both languages.
Downloads
Published
2025-09-08