THEORETICAL FOUNDATIONS OF ECONOMIC TERMINOLOGY AND TRANSLATION
Keywords:
economic terminology, specialized vocabulary, terminology variation, translation theory, equivalence (formal and dynamic), standardization, economic texts, linguistic representation, multilingual communication, terminology databases, translation challenges, global economy, lexical unitsAbstract
This article provides a detailed overview of economic terminology, emphasizing its specialized nature and essential role in conveying economic knowledge across various fields, including academia, policy, business, and international communication. It explores how economic terms evolve alongside developments in the global economy and discusses the contextual, linguistic, and cognitive aspects of terminology variation. The article also addresses the complexity of translating economic texts, highlighting the importance of applying appropriate translation theories—especially the principle of equivalence—and the necessity of standardization in economic translation practices. Through referencing key scholars like Nida and Catford, the paper underscores the importance of accurate and context-sensitive translation for ensuring clarity and consistency in multilingual economic discourse.