LANGUAGE AS IDENTITY: CODE-SWITCHING AND LIGUISTIC HYBRIDITY IN ZADIE SMITH’S WORKS

Authors

  • Norbayeva Nasiba Author

Keywords:

Key words: code-switching, heterglossia, hybridity, linguistic hybridity, identity, multiculturalism.

Abstract

Abstract. In the present paper, I analyze the language-identity interface within the novelistic output of Zadie Smith by giving centre stage to two codependent processes—code-switching and linguistic hybridity. The tools of post-colonial theory, sociolinguistics, and Bakhtinian notions of heteroglossia serve to bring into view how the polyphonic texts of Smith engrave the daily worlds of multicultural Britain and shatter monologic assumptions of national and linguistic purity. In close reading White Teeth (2000), On Beauty (2005), NW (2012), Swing Time (2016), and select short stories within Grand Union (2019), the paper reveals that the experimentative languagedeployments of Smith serve not just to mirror the hybrid lifeworlds of her characters, but become themselves instruments for the purpose of socio-political commentary. The paper culminates with a reflexive on the pedagogical potentiality of the authorship of Smith for the pedagogy of linguistic diversity and cultural empathy.

References

Alim, H. Samy, and Alastair Pennycook. “Glocal Linguistic Flows: Hip Hop Culture(s), Identities, and the Politics of Language Education.” *Journal of Language, Identity, and Education*, vol. 6, no. 2, 2007, pp. 89–100. [https://doi.org/10.1080/15348450701341388](https://doi.org/10.1080/15348450701341388)

Bakhtin, Mikhail. *The Dialogic Imagination: Four Essays*. Edited by Michael Holquist, translated by Caryl Emerson and Michael Holquist, University of Texas Press, 1981.

Bhabha, Homi K. *The Location of Culture*. Routledge, 1994.

Gilroy, Paul. *The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness*. Verso, 1993.

Gumperz, John J. *Discourse Strategies*. Cambridge University Press, 1982.

Hall, Stuart. “Cultural Identity and Diaspora.” In *Identity: Community, Culture, Difference*, edited by Jonathan Rutherford, Lawrence & Wishart, 1990, pp. 222–237.

Johnson, Linda. “Teaching Heteroglossia: Zadie Smith in the Undergraduate Classroom.” *Pedagogy*, vol. 21, no. 3, 2021, pp. 395–410. [https://doi.org/10.1215/15314200-8981826](https://doi.org/10.1215/15314200-8981826)

Kerswill, Paul. “The Emergence of Multicultural London English.” In *English in the World: History, Diversity, Change*, edited by Philip Seargeant and Joan Swann, Routledge, 2012, pp. 265–285.

Procter, James. *Dwelling Places: Postwar Black British Writing*. Manchester University Press, 2003.

Sharpe, Christina. *In the Wake: On Blackness and Being*. Duke University Press, 2016.

Smith, Zadie. *White Teeth*. Penguin, 2000.

*On Beauty*. Penguin, 2005.

*NW*. Penguin, 2012.

*Swing Time*. Penguin, 2016.

*Grand Union*. Penguin, 2019.

Published

2025-06-27

How to Cite

Norbayeva Nasiba. (2025). LANGUAGE AS IDENTITY: CODE-SWITCHING AND LIGUISTIC HYBRIDITY IN ZADIE SMITH’S WORKS. JOURNAL OF NEW CENTURY INNOVATIONS, 79(2), 7-11. https://scientific-jl.com/new/article/view/23449