THE CONCEPT OF EQUIVALENCE IN TRANSLATION THEORY: THEORETICAL PERSPECTIVES AND PRACTICAL CHALLENGES

Авторы

  • Mamatova Muslimaxon Sanjarbek qizi Автор
  • Ahmedov A. Автор
  • Ahmedov A. Автор

Ключевые слова:

Translation Theory, Equivalence, Nida, Jakobson, Catford, Dynamic Equivalence, Cultural Translation, Translation Challenges

Аннотация

This article explores the multifaceted concept of equivalence in translation theory, a foundational idea that guides translators in ensuring that source and target texts convey comparable meaning and impact. The discussion covers key theorists such as Jakobson, Nida, Catford, and Vinay & Darbelnet, highlighting their views on different types of equivalence. The article also investigates the practical challenges translators face when dealing with cultural references, idioms, and technical terminology. Through theory and examples, this paper demonstrates how equivalence remains both a central and contested idea in modern translation studies.

Биографии авторов

  • Mamatova Muslimaxon Sanjarbek qizi

    Student of Andijan State

    institution of foreign languages

  • Ahmedov A.

    Supervisor

  • Ahmedov A.

    Supervisor

Опубликован

2025-05-27

Как цитировать

THE CONCEPT OF EQUIVALENCE IN TRANSLATION THEORY: THEORETICAL PERSPECTIVES AND PRACTICAL CHALLENGES. (2025). Modern Education and Development, 26(8), 422-424. https://scientific-jl.com/mod/article/view/16817