FRAZEOLOGIZMLARNING TARJIMA NAZARIYASIDAGI MUAMMOLARI

Авторы

  • Xusnitdinova Dilrabo Donyorbek qizi Автор
  • Egamberdiyeva Iroda Abduraximovna Автор

Ключевые слова:

frazeologizm, tarjima, lingvistik tafovut, ekvivalentlik, pragmatik moslashuv, madaniy kontekst

Аннотация

Ushbu maqolada frazeologik birliklarni tarjima qilish jarayonida uchraydigan qiyinchiliklar tahlil qilinadi. Frazeologizmlar tilning o‘ziga xos madaniy va milliy xususiyatlarini aks ettirgani sababli, ularni boshqa tilga o‘girishda muayyan muammolar yuzaga keladi. Tarjimon frazeologik birliklarni semantik ekvivalentlik, pragmatik moslik va madaniy kontekst nuqtayi nazaridan tahlil qilishi lozim. Maqolada tarjima jarayonida qo‘llaniladigan strategiyalar va ularning samaradorligi misollar yordamida ko‘rsatib beriladi.

Биографии авторов

  • Xusnitdinova Dilrabo Donyorbek qizi

    Andijon davlat chet tillar instituti,        Filologiya tillarni o‘qitish fakulteti “arab tili” yo‘nalishi 1-bosqich talabasi.

  • Egamberdiyeva Iroda Abduraximovna

    Andijon davlat chet tillari instituti,             Gid hamrohligi, madaniyatlararo muloqot va tarjimashunoslik kafedrasi dotsenti.

    Elektron pochta manzil: Dilraboxon.12.12.2006@gmail.com

Опубликован

2025-06-07

Как цитировать

FRAZEOLOGIZMLARNING TARJIMA NAZARIYASIDAGI MUAMMOLARI. (2025). Modern Education and Development, 27(4), 71-76. https://scientific-jl.com/mod/article/view/19025