INGLIZ VA O‘ZBEK IDIOMALARINING QIYOSIY TAHLILI

Authors

  • Rafiqjonova Barnoxon Muhammadjon qizi Author
  • Hamidov Nodirbek Zakirovich Author

Keywords:

idioma, frazeologizm, o‘xshashlik, farq, madaniyatlararo kommunikatsiya, tarjima.

Abstract

Ushbu maqolada ingliz va o‘zbek tillaridagi idiomalarning o‘xshashlik va farqlari tahlil qilinadi. Idiomalar xalq ruhiyatini, madaniyatini va dunyoqarashini aks ettiruvchi til birliklari sifatida qaraladi. Tahlil jarayonida mazmun, shakl va qo‘llanish nuqtayi nazaridan ikki tilning idiomalari solishtiriladi. 

References

1.

Komilov, N. (2008). Milliylik va madaniyat. Toshkent: Sharq nashriyoti.

2.

Bobojonov, S. (2015). O‘zbek tilining frazeologik boyligi. Toshkent:

O‘zbekiston Milliy ensiklopediyasi.

3.

Karimov, D. (2011). Frazeologizm va uning turlari. Toshkent: Fan

nashriyoti.

4.

Oxford English Dictionary of Idioms (3rd ed.). (2010). Oxford University

Press.

5.

Crystal, D. (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language.

Cambridge University Press.

6.

Baker, M. (2011). In Other Words: A Coursebook on Translation.

Routledge.

7.

Larson, M. L. (1998). Meaning-based Translation: A Guide to Cross

language Equivalence. University Press of America. 8.

Cowie, A. P. (1998). Phraseology: Theory, Analysis, and Applications.

Oxford University Press.

9.

Sharifov, M. (2020). “Ingliz va o‘zbek tillarida idiomalarning madaniy

xususiyatlari”. Filologiya masalalari, 2(1), 45–52.

10.

Yuldashev, H. (2022). “Frazeologik birliklarning tarjima muammolari”.

O‘zbek tilshunosligi jurnali, 3(2), 63–68

Published

2025-06-02

How to Cite

INGLIZ VA O‘ZBEK IDIOMALARINING QIYOSIY TAHLILI. (2025). ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ, 70(5), 207-210. https://scientific-jl.com/obr/article/view/17917