РОЛЬ КУЛЬТУРНО-МАРКИРОВАННЫХ ЕДИНИЦ В ФОРМИРОВАНИИ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У УЧАЩИХСЯ УЗБЕКСКИХ ШКОЛ ПРИ ИЗУЧЕНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА
Keywords:
Формирование социокультурной компетенции является неотъемлемой частью овладения русским языком как иностранным, особенно для учащихся из Узбекистана, где культурные и языковые различия существенны. Культурно маркированные лексические единицы — такие как фразеологизмы, пословицы, поговорки, реалии и безэквивалентная лексика — играют ключевую роль в передаче этнокультурных реалий и национально-специфических особенностей русской культуры. Их изучение обеспечивает не только расширение языкового запаса, но и помогает учащимся понять нормы речевого и невербального поведения, правила этикета, а также менталитет носителей языка, что способствует адекватному коммуникативному поведению в межкультурной среде [1].Abstract
В нaстоящее время отношения между Россией и Узбекистаном активно
развиваются в различных областях, в том числе в сфере образования: обеим
странам
необходимы
специалисты,
обладающие
межкультурной
компетентностью и знанием не только языка, но и культуры обеих стран [4].
References
1.
Бакирова Л. .Р. Формирование социокультурной компетенции на
занятиях по русскому языку как иностранному в неязыковом вузе (на примере
изучения фразеологизмов) // Тамбов: Грамота, 2018. № 12(90). Ч. 3. C.
2.
Верещагин
Е.
М.,
Костомаров
В.
Г.
Язык
и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как
иностранного: руководство. – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Русский
язык, 1990. – 243 с.
3.
Давыдова, С. А., Литвинчук, А. И. (2017). Культурно-маркированная
лексика как отражение национальной самобытности культуры. Белорусский
государственный.