СРАВНЕНИЕ ГЕНДЕРНЫХ АСПЕКТОВ В СОНЕТЕ 116 ШЕКСПИРА И ГАЗЕЛИ УВАЙСИЙ «КЎНГЛУМДА ИШҚИНГ ЎТИ…»

Authors

  • Курбонов Дониёрбек Кахрамонович Author

Keywords:

Ключевые слова: Шекспир, Увайсий, сонет, газель, гендерные исследования, сравнительное литературоведение, английская поэзия, узбекская поэзия, любовь, постоянство, страдание.

Abstract

 
Аннотация: Данная статья представляет сравнительный анализ гендерных 
перспектив  в  Сонете  116  Уильяма  Шекспира  и  газели  узбекской  поэтессы 
Джахан-Атын  Увайсий.  Используя  метод  сравнительного  литературоведения, 
статья исследует различия в изображении любви, постоянства и роли говорящего 
(лирического  героя/героини)  в  контексте  их  соответствующих  культурных  и 
литературных традиций. Анализ показывает, что Сонет 116 представляет собой 
мощное утверждение идеальной, неизменной любви, часто рассматриваемое как 
универсальное,  но  потенциально  отражающее  философскую,  возможно, 
мужскую  перспективу  определения  любви.  В  то  время  как  газель  Увайсий 
представляет  сильный  женский  голос,  выражающий  активное  страдание, 
всепоглощающую преданность и поиск единения, несмотря на боль разлуки. Эти 
различия  подчеркивают  уникальные  способы  выражения  гендерного  опыта  в 
английской ренессансной и центральноазиатской поэзии. 

References

Список литературы (References)

1. Жаҳон Отин Увайсий (1781-1845) // Ziyo.uz: [портал]. – URL:

https://ziyo.uz/uz/uzbek-sheriyati/jahon-otin-uvaysiy (дата обращения:

27.03.2025). – Текст: электронный.

2. Сравнительное литературоведение // Большая российская энциклопедия:

[сайт]. – URL: https://bigenc.ru/literature/text/4160967 (дата обращения:

27.03.2025). – Текст: электронный.

3. Увайсий Жаҳонотин (1780-1845) // Ziyouz.com kutubxonasi: [сайт]. – URL:

https://ziyouz.com/portal-haqida/xarita/uzbek-sheriyati/jahon-otin-uvaysiy/

(дата обращения: 27.03.2025). – Текст: электронный.

4. Crowther, J. (ed.) No Fear Shakespeare: Sonnets: Sonnet 116 // Spark Notes:

[сайт]. – URL: https://www.sparknotes.com/shakespeare/sonnets/section7/

(дата обращения: 27.03.2025). – Текст: электронный.

5. Shakespeare, W. Sonnet 116: Let me not to the marriage of true minds // Poetry

Foundation: [сайт]. – URL:

https://www.poetryfoundation.org/poems/45106/sonnet-116-let-me-not-to-the-

marriage-of-true-minds (дата обращения: 27.03.2025). – Текст: электронный.

6. Smith, E. Gender in Shakespeare // British Library: [сайт]. – Published: 15 Mar

2016. – URL: https://www.bl.uk/shakespeare/articles/gender-in-shakespeare

(дата обращения: 27.03.2025). – Текст: электронный.

7. Курбонов Д. К. ПОЭТИКА ПОНЯТИЯ ЛЮБВИ ШЕКСПИРА И НАВОИ

//Modern education and development. – 2025. – Т. 21. – №. 1. – С. 341-346

8. Курбонов Д. К. ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ЧЕРЕЗ

ЛИТЕРАТУРУ //University Research Base. – 2024. – С. 222-223.

Published

2025-08-18

How to Cite

Курбонов Дониёрбек Кахрамонович. (2025). СРАВНЕНИЕ ГЕНДЕРНЫХ АСПЕКТОВ В СОНЕТЕ 116 ШЕКСПИРА И ГАЗЕЛИ УВАЙСИЙ «КЎНГЛУМДА ИШҚИНГ ЎТИ…» . TADQIQOTLAR, 68(1), 150-157. https://scientific-jl.com/tad/article/view/26423