MUSTAQILLIK YILLARIDA QURONNI OʻZBEK TILIGA TARJIMA QILINISHI VA TAVSIRLARI.

Authors

  • Muqimjonova Gulshanoy Author
  • Sodigʻaliyev Ibrohimjon Author

Keywords:

Kalit so‘zlar: Qur’on, mustaqillik, tartib-intizom, kal-muxli, xudo, sura, qiroat, tajvid,muxtasar qur’on, din.

Abstract

Annotatsiya:  Ushbu  maqola,  mustaqillik  yillarida  Qur’onni  o‘zbek  tiliga 
tarjima qilinishiga oid mabaalar bilan yoritilgan. Qur’onning 2008 yilda Moskvada 
Elmar Kuliev tarjimasi va izohlari bilan chiqqan nashrida bu muxtasar oyat “V tot den 
kogda nebo stanet podobno rasplavlennomu metallu (ili usadku masla, ili krovavomu 
gnoyu)” (s.574), deb g‘oyatda umumlashtirib, chalg‘itib talqin etiladi. 
Qur’on asliyatidagi “kal-muxli” birikmasining qaysi bir tarjimasi to‘g‘ri? To‘rt 
tarjimon uni “eritilgan mis kabi” deb talqin etadi. Nisbatan yangi va to‘la jiddiy Qohira 
nashrida “eritilgan kumush kabi”, deb o‘giriladi. 

References

Foydalanilgan Adabiyotlar:

1. O‘zbekiston adabiyoti va san’ati» gazetasining 2009 yil 16-sonidan olindi.

2. Islom tafakkuri” jurnali, 2021-yil 4-son

3. Vahba Zuhayliy. Islom fiqhi va uning manbalari. – Bayrut: Dorul fikr. 1984.

– J.1. – 429

4. Doktor Ahmad Shalabiy. Islomda qonun va sud. – Qohira: Maktabatun

nahzatil arabiya,

5. Shayx Muhammad Xuzariybek.Tarixut tashri‟il islomiy. – Bayrut: 1988. –

248 b.

6. S. A. Isxakov, A.R. Raxmanov. Musulmon huquqi: oliy ta‟lim muassasalari

uchun

7. darslik. – T.: O„zbekiston Respublikasi IIV Akademiyasi, 2012. – 177 b

Published

2025-04-22

How to Cite

Muqimjonova Gulshanoy, & Sodigʻaliyev Ibrohimjon. (2025). MUSTAQILLIK YILLARIDA QURONNI OʻZBEK TILIGA TARJIMA QILINISHI VA TAVSIRLARI . TADQIQOTLAR, 60(4), 249-253. https://scientific-jl.com/tad/article/view/9950