POLYSEMY AND LEXICAL VARIATION IN ENGLISH AND UZBEK: A COMPARATIVE LINGUISTIC PERSPECTIVE

Authors

  • Atayeva N Author
  • Jalilova N Author

Keywords:

Keywords: Polysemy, lexical variation, comparative linguistics, English-Uzbek translation, semantic analysis, cognitive linguistics, metaphor, cultural context

Abstract

Abstract 
This  article  explores  the  phenomenon  of  polysemy  and  its  interaction  with 
lexical variation in English and Uzbek. Polysemy, the coexistence of multiple related 
meanings within a single word, is a crucial aspect of lexical semantics. Through a 
comparative analysis, the article identifies how polysemy manifests in both languages, 
influenced by culture, context, and linguistic structure. The study also examines the 
role of cognitive and sociolinguistic factors in shaping meaning, providing examples 
from both English and Uzbek to illustrate the fluidity of semantic variation. 

References

References

1. Cruse, D. A. (2000). "Meaning in Language: An Introduction to Semantics and

Pragmatics". Oxford University Press.

2. Kövecses, Z. (2005). "Metaphor in Culture: Universality and Variation".

Cambridge University Press.

3. Lakoff, G. (1987). "Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal

About the Mind". University of Chicago Press.

4. Lyons, J. (1977). "Semantics" (Vol. 1–2). Cambridge University Press.

5. Tyler, A., & Evans, V. (2003). The Semantics of English Prepositions: Spatial

Scenes, Embodied Meaning and Cognition. Cambridge University Press.

6. Geeraerts, D. (2010). Theories of Lexical Semantics. Oxford University Press.

7. Lehrer, A. (1990). Polysemy, conventionality, and the structure of the lexicon.

Cognitive Linguistics, 1(2), 207–246. https://doi.org/10.1515/cogl.1990.1.2.207

Published

2025-05-19

How to Cite

Atayeva N, & Jalilova N. (2025). POLYSEMY AND LEXICAL VARIATION IN ENGLISH AND UZBEK: A COMPARATIVE LINGUISTIC PERSPECTIVE . Ta’lim Innovatsiyasi Va Integratsiyasi, 45(2), 285-287. https://scientific-jl.com/tal/article/view/14762