SOHA MUTAXASSISLARI UCHUN INGLIZCHA-O‘ZBEKCHA TIBBIY LUG‘ATLAR YARATISHNING AHAMIYATI
Keywords:
Kalit so‘zlar: Tibbiy lug‘at, terminologiya, tarjima, mutaxassislar, xalqaro standartlar, kasbiy kommunikatsiya, til bilimi, diagnostika, davolash protokollari, malaka.Abstract
Annotatsiya: Ushbu maqolada inglizcha-o‘zbekcha tibbiy lug‘atlarning
zamonaviy tibbiyotda tutgan o‘rni, mutaxassislar uchun ahamiyati va ularni ishlab
chiqish jarayonidagi asosiy qiyinchiliklar ko‘rib chiqiladi. Tibbiy terminologiyani aniq
tarjima qilish, xalqaro hamkorlikni oshirish va malakali tibbiy xodimlar tayyorlashda
ikki tilli lug‘atlarning roli tahlil qilinadi.
References
Foydalanilgan Adabiyotlar
1. Smith, J. (2020). Medical Terminology in Global Healthcare. Cambridge
University Press.
2. Ahmedov, B. (2019). Tibbiy Tarjima Muammolari. Toshkent Tibbiyot Nashriyoti.
3. WHO. (2021). International Classification of Diseases (ICD-11).
4. Karimov, S. (2018). Inglizcha-O‘zbekcha Tibbiy Lug‘at. Samarqand.
5. Brown, L. (2017). Effective Medical Communication. Oxford Medical Publications.
6. Yusupova, M. (2022). Zamonaviy Tibbiy Terminologiya. Toshkent.
7. CDC. (2020). Medical Translation Guidelines.
8. Johnson, P. (2016). Bilingual Dictionaries in Healthcare. Harvard Press.
9. O‘zbekiston Respublikasi Sog‘liqni Saqlash Vazirligi. (2023). Milliy Tibbiy
Standartlar.
10. Lee, K. (2019). Digital Tools for Medical Translation. Springer.